France, champion of surtranspositions of the european directives

It was enough to say that Europe is responsible for all ills. "It is often the surtransposition of european law by national law, which penalizes the competitiv

France, champion of surtranspositions of the european directives

It was enough to say that Europe is responsible for all ills. "It is often the surtransposition of european law by national law, which penalizes the competitiveness of our businesses," says Franck Proust (LR), member of the european parliament and president of the French delegation of the EPP. This parliamentary origin in nimes just compile them into a little booklet a few examples of standards for which France has decided to go beyond that advocated by the european Union.

"France puts our businesses in the obligation to comply with a rule that they cannot apply"

Franck Proust, member of the european parliament

If some surtranspositions such as the neutral package of cigarettes can be welcomed - except by some of the tobacconists - while the EU requires that, at a coverage of 65 % of the pack, others feel good Kafka. To protect the health of 370.000 employees of the wood sector, the Europe fixed since 1999, for business, "an occupational exposure limit value 5 mg/m3 8-hour" to wood dust.

In this specific case, France has decided, in 2005, to restrict to 1 mg/m3 the exposure of workers. A good idea a priori...", Except that the manufacturers of woodworking machines adapted to the european regulation, no to French law. France puts our businesses in the obligation to comply with a rule that they can't apply it," explains the mep.

It also highlights the differences in the treatment of swine farms. They are considered as installation classified for the protection of the environment (ICPE) in 2000, pigs in the EU. The floor falls down to 450 warheads for the French breeders. "For farms of this size, it is a cost of 15,000 euros extra that must be assumed by the French breeders compared to their neighbours," adds Franck Proust. To finish with the surtranspositions absurd, he proposes the creation of a Committee of analysis and monitoring of the transposition of european texts (Castte).

Date Of Update: 26 December 2018, 00:00
NEXT NEWS