Jan Wagner: He awakens the magic of the second order

Tradition and creation, idyll and horror belong together for him. Now the artist lyricist Jan Wagner receives the Georg Büchner prize. A good decision!

Jan Wagner: He awakens the magic of the second order
Content
  • Page 1 — it awakens magic of second order
  • Page 2 — rooting and uprooting
  • Read on a page

    Preset couple of days Jan Wagner has just returned from a long journey to sources of Dermodernen poetry. He has manuscript of a Anthologieabgeschlossen, which will present new, unheard finds from poetry of Middle Ages to new translations. The Minnesang anthology UnmöglicheLiebe, which he publishes toger with Munich lyricist and enables TristanMarquardt in Hanser Verlag, will be lyrical event of autumn – a poesiehistorischeTiefbohrung of unfulfilled love that will unload That we, along with our cooled couple relationships and libertarian discontrols, are still derLiebeskunst hindsight of Walr of Vogelweides and Heinrichvon Rugges.

    It is one of many BahnbrechendenLyrik projects that new Büchnerpreisträger has launched since 2001, since Erscheinenseines debuts test hole in sky. Now it is to be expected that on occasion of decision of German academy intercession and poetry again some skeptics with windy Behauptungmelden that with Jan Wagner a Conservative "traditionalist" of poetry triumph. This mentally lazy stereotype is decidedly contradictory.

    Seinenersten appearance on stage of literature had 1971 in Hamburg GeboreneWagner with an avant-garde project. 1995 he founded with Thomas Girstdie between all art genera stray literature-box and elements, a cardboard loose-leaf collection, in which twice in Jahrdie shrillest attempts of literary Neutönerei were gared. In a programmatic contribution to small literary magazine Intendenzenformulierte, he n 2001 a poetologisches ten-point program, which is valid until Heuteals index for Jan Wagner critique. "Progress is what one makes of DemRückgriff": This commitment to poetic tradition, which should be eigentlicheine of course for any contemporary poet, became occasion for some food envious malice, up to Zurgrimmigen Invektive a colleague, Wagner's poetry is now "Schwiegermamas favorite lyricism", in Depure "too compatible poet-i" act.

    Since n, to standards of Wagner critique have an suspicion that dasshier a traditionalist with Biedermeierlichem Impetus recycles venerable forms – and does not obey a form immanent necessity, sonderndie expectations of a Conservative public.

    After Wagner was awarded Leipzig price for his strip rain ton Variations 2015, literary world was n definitively split into GönnerhafteWagner friends who sent author a "wonderful" nature poem full of Naturkundlichem enthusiasm Attested, and in irreconcilable enemies, a "kitsch of nature" complained.

    "Jan Wagner's poems", it is now in explanatory statement of Academy, "combine spielerischeSprachfreude and masterful form control, musical sensuality Undintellektuelle conciseness. Created in dialogue with great lyrical traditions, y are at very moment. " How much harmonious undverwandlungsfreudig this "language joy" can manifest, belt showed owl haters in Hall houses (2012), in which author split into three fictitious poets, three "Heteronyme", to create new ways of lyrical writing To be able to try.

    The artistic fortune of poet Jan Wagner has much to do with artistry of translator, who has brought most substantial voices of English-speaking lyricism, authors WieJames Tate, Matw Sweeney and Robin Robertson, into an elegant German.

    Date Of Update: 29 October 2017, 12:03
    NEXT NEWS